theOldSummerPalace(圆明园)颐和园是英语:SummerPalace(一般都这么说的:)是的,圆明园用英文有三种说发,分别是SummerPalace,“夏宫”。圆明园/YuanMingYuan就行颐和园,西方人不擅长给园林起名字,凡是消夏避暑的宫殿园林就叫做“夏宫”,最初的“夏宫”的确指圆明园,雨果的信即是如此。
颐和园为清代数位皇帝夏日行宫,避暑之地,因而别名“夏宫”。SummerPalace请采纳再问:准备好了吗,打扰了,老鼠,老虎,猴子,龙,农民,护士,小学生,用英语怎么说?再答:这能重新提问么再答。TheSummerPalace(颐和园)YuanMingYuanPark(圆明园。颐和园theSummerPalaceYi-HeYuanImperialGarden圆明园Yuan-MingYuanImperialGarden颐和园Yi。
故宫TheImperialPalace(禁止入内的城市)颐和园TheSummerPalace(夏宫。这个名字原来被用来称呼圆明园)故宫TheImperialPalace。故宫theimperialpalace(ThePalaceMuseum故宫博物院)颐和园theSummerPalace圆明园OldSummerPalacewinterpalace(也是圆明园,非“东宫”)故宫。
Therearemanyplacestovisit,suchastheSummerPalace、theGreatWallandthePalaceMuseum。SummerPalace,theworldscivilization,~the是定冠词哦~沪江有讲冠词的内容哦~看这里:[url]https://www。